Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

echo splitting

  • 1 Echoteilung

    Echoteilung f NRT echo splitting

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Echoteilung

  • 2 силен

    strong
    (могъщ) powerful, mighty
    (енергичен) energetic, vigorous, lusty
    (влиятелен-за покровител и пр.) powerful
    (за звук, глас) loud
    (за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful
    (за питие) strong, stiff, heady, potent
    (за впечатление, чувство) strong, lively
    (за забележка) forcible, forceful
    силен човек a strong/robust/tough/sturdy/stalwart man, a man of muscle
    разг. a strapping man
    силен характер a strong character
    силен дъжд/сняг heavy/driving rain/snow
    силен студ intense/heavy cold
    силен мраз hard/severe frost
    силен снеговалеж a dense snowfall
    силен вятър a high/fresh/rough/stiff/buffeting wind
    силен шум a loud noise
    силен ек a resounding echo
    силен акцент a broad accent
    силен смях loud laughter, a peal of laughter
    силен огън a brisk/lively fire
    силен глад/апетит keen hunger, a keen appetite
    силен удар a hard/telling blow
    силен език forceful language, ( остър) strong language
    силен гняв a violent/towering rage
    силна горещина intense/fierce heat
    силна светлина strong/intense light
    силна леща a powerful lens
    силна доза a stiff dose
    силна болка a violent pain
    силна хрема/кашлица a bad cold/cough
    силна отрова a virulent poison
    силна храна a nourishing diet, highly nutritious food, rich food
    силна ракия strong/potent brandy
    силна водна струя a powerful stream of water
    силна фурна a hot/quick oven
    силна памет a retentive/tenacious/long memory
    силна скръб profound grief
    силна емоция a violent emotion
    силна (изразителна) дума an emphatic word
    силна ръка прен. a strong hand/arm
    силна воля strong will, разг. guts
    силно земетресение a severe/violent earthquake
    силно главоболие a bad/splitting headache
    силно чувство за a keen perception of, a strong sense of
    силно желание a strong desire/urge
    силно влияние a powerful/pervasive influence
    силни очила powerful glasses
    силен по дух strong in spirit, (high-)spirited
    излизам по- силен от prove stronger than, ( надвивам) get the better of
    когато бурята е най-силна at the height of the storm, when the storm is at its highest
    1. (който знае много) good (по at), well up (in)
    силен. на деня a man of the minute
    силните на деня the powers that be; the men of the day; those in authority
    силен цвят карти long suit
    силен глагол грам. a strong verb
    * * *
    сѝлен,
    прил., -на, -но, -ни 1. strong; ( могъщ) powerful, mighty; ( енергичен) energetic, vigorous, lusty; ( влиятелен ­ за покровител и пр.) powerful; (за звук, глас) loud; (за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful; (за питие) strong, stiff, heady, nappy, potent; (за впечатление, чувство) strong, lively; intense; exquisite; (за забележка) forcible, forceful; излизам по-\силенен от prove stronger than, ( надвивам) get the better of; когато бурята е най-\силенна at the height of the storm, when the storm is at its highest; \силенен акцент broad accent; \силенен вятър high/fresh/rough/stiff/buffeting wind; \силенен глад/апетит keen hunger, keen appetite; \силенен гняв violent/towering rage; \силенен дъжд/сняг heavy/driving rain/snow; \силенен език forceful language, ( остър) strong language; \силенен ек resounding echo; \силенен мраз hard/severe frost; \силенен огън brisk/lively fire; \силенен по дух strong in spirit, (high-)spirited; \силенен смях loud laughter, a peal of laughter; \силенен снеговалеж dense snowfall; \силенен студ intense/heavy cold; \силенен удар hard/telling/swashing blow; \силенен характер strong character; \силенен човек strong/robust/tough/sturdy/stalwart man, a man of muscle; разг. strapping man; \силенен шум loud noise; \силенна болка violent/exquisite pain; \силенна водна струя a powerful stream of water; \силенна воля strong will, разг. guts; \силенна горещина intense/fierce heat; \силенна доза stiff dose; \силенна ( изразителна) дума emphatic word; \силенна емоция violent emotion; \силенна крушка bright bulb; \силенна леща powerful lens; \силенна миризма strong smell; \силенна отрова virulent poison; \силенна памет retentive/tenacious/long memory; \силенна ракия strong/potent brandy; \силенна ръка прен. strong hand/arm; \силенна светлина strong/intense light; \силенна скръб profound grief; \силенна треска high fever; \силенна фурна hot/quick oven; \силенна храна nourishing diet, highly nutritious food, rich food; \силенна хрема/кашлица bad cold/cough; \силенната страна на някого s.o.’s strong point; o.’s forte; \силенни очила powerful glasses; \силенно вино heady wine; \силенно влияние powerful/pervasive influence; \силенно вълнение (в морето) heavy sea; \силенно главоболие bad/splitting headache; \силенно желание strong desire/urge; \силенно земетресение severe/violent earthquake; \силенно лекарство potent drug; \силенно слънце hot sun; \силенно чувство за keen perception of, strong sense of; със \силенна воля strong-willed; човек със \силенен характер a man of forceful character; разг. a man with plenty of guts;
    2. ( който знае много) good (по at), well up (in); • правото е на \силенния might is right; \силенен глагол език. strong verb; \силенен на деня a man of the minute; \силенен цвят карти long suit; \силенните на деня the powers that be; the men of the day; those in authority.
    * * *
    strong (и прен.): a силен will - силна воля, He is a man of силен convictions. - Той е човек със силни убеждения., силен whisky - силно уиски; powerful; mighty; vigorous; energetic (енергичен); acute; firm; forceful; hard; intense: силен light - силна светлина; loud (за шум); masculine; muscled; muscular; pithy; potent; profound; rampant; red-blooded; robust; strengthening; sturdy; swashing; vehement; violent: силен rage - силен гняв; virile; virulent (за отрова); lusty; main; male
    * * *
    1. (влиятелен-за покровител и пр.) powerful 2. (енергичен) energetic, vigorous, lusty 3. (за впечатление, чувство) strong, lively 4. (за забележка) forcible, forceful 5. (за звук, глас) loud 6. (за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful 7. (за питие) strong, stiff, heady, potent 8. (който знае много) good (пo at), well up (in) 9. (могъщ) powerful, mighty 10. strong 11. СИЛЕН акцент a broad accent 12. СИЛЕН вятър a high/fresh/rough/stiff/buffeting wind 13. СИЛЕН глагол грам. a strong verb 14. СИЛЕН глад/апетит keen hunger, a keen appetite 15. СИЛЕН гняв a violent/towering rage 16. СИЛЕН дъжд/сняг heavy/driving rain/snow 17. СИЛЕН език forceful language, (остър) strong language 18. СИЛЕН ек а resounding echo 19. СИЛЕН мраз hard/severe frost 20. СИЛЕН огън a brisk/lively fire 21. СИЛЕН пo дух strong in spirit, (high-)spirited 22. СИЛЕН смях loud laughter, a peal of laughter 23. СИЛЕН снеговалеж а dense snowfall 24. СИЛЕН студ intense/heavy cold 25. СИЛЕН удар a hard/telling blow 26. СИЛЕН характер a strong character 27. СИЛЕН цвят карти long suit 28. СИЛЕН човек a strong/robust/tough/sturdy/ stalwart man, a man of muscle 29. СИЛЕН шум a loud noise 30. СИЛЕН. на деня a man of the minute 31. все по-силно и пo-силно въздействие a cumulative effect 32. излизам по-СИЛЕН от prove stronger than, (надвивам) get the better of 33. когато бурята е най-силна at the height of the storm, when the storm is at its highest 34. правото е на силния might is right 35. разг. a strapping man 36. силна (изразителна) дума an emphatic word 37. силна болка a violent pain 38. силна водна струя a powerful stream of water 39. силна воля strong will, разг. guts 40. силна горещина intense/fierce heat 41. силна доза а stiff dose 42. силна емоция a violent emotion 43. силна крушка a bright bulb 44. силна леща a powerful lens 45. силна миризма a strong smell 46. силна отрова a virulent poison 47. силна памет a retentive/tenacious/long memory 48. силна ракия strong/potent brandy 49. силна ръка прен. a strong hand/arm 50. силна светлина strong/ intense light 51. силна скръб profound grief 52. силна треска a high fever 53. силна фурна a hot/quick oven 54. силна храна a nourishing diet, highly nutritious food, rich food 55. силна хрема/кашлица a bad cold/cough 56. силната страна на някого s.o.'s strong point 57. силни очила powerful glasses 58. силните на деня the powers that be;the men of the day;those in authority 59. силно вино heady wine 60. силно влияние a powerful/pervasive influence 61. силно вълнение (в морето) a heavy sea 62. силно главоболие a bad/splitting headache 63. силно желание a strong desire/urge 64. силно земетресение a severe/violent earthquake 65. силно лекарство a potent drug 66. силно слънце a hot sun 67. силно чувство за а keen perception of, a strong sense of 68. със силна воля strong-willed

    Български-английски речник > силен

  • 3 espantoso

    adj.
    frightening, frightful, fearsome, dreadful.
    * * *
    1 (terrible) frightful, dreadful
    2 (asombroso) astonishing, amazing
    3 (desmesurado) dreadful, terrible
    hizo un frío espantoso the cold was awful, it was absolutely freezing
    * * *
    (f. - espantosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=aterrador) frightening
    2) [para exagerar]

    llevaba un traje espantososhe was wearing an awful o a hideous o a frightful o ghastly * hat

    * * *
    - sa adjetivo
    a) <escena/crimen> horrific, appalling
    b) (fam) ( uso hiperbólico) <comida/letra/tiempo> atrocious; <vestido/color> hideous; <ruido/voz> terrible, awful

    hace un calor espantosoit's boiling o roasting hot (colloq)

    * * *
    = frightening, harrowing, atrocious, awful, frightful, dire, ghastly, fear-inducing, hideous, shocking, horrible, dreadful, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], god-awful, groundshaking, nightmarish.
    Ex. No echo of so frightening a concept, 'class', ever lingers within the hushed precincts of our libraries.
    Ex. See Michael R. Booth, 'English Melodrama', for further details of this harrowing tale.
    Ex. The public library's selection of books for small boys is atrocious.
    Ex. These articles were written by those who have had first hand experience of the awful consequences of not devoting enough time to testing their security systems.
    Ex. The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.
    Ex. Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.
    Ex. True, ghastly additions were made to XML.
    Ex. The author suggests that the ability to enjoy fear-inducing media increases with age.
    Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
    Ex. The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.
    Ex. Not saving the wildlife is too horrible to contemplate, but saving it will require us to accept harsh realities and abandon romantic notions.
    Ex. The same author also wrote the book 'Serials deselection: a dreadful dilemma'.
    Ex. Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex. The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.
    Ex. The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.
    Ex. It was the drugs that made me mad: Jane was anorexic, but the treatment prescribed pushed her over the edge for 22 nightmarish years.
    ----
    * dolor de cabeza espantoso = splitting headache.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) <escena/crimen> horrific, appalling
    b) (fam) ( uso hiperbólico) <comida/letra/tiempo> atrocious; <vestido/color> hideous; <ruido/voz> terrible, awful

    hace un calor espantosoit's boiling o roasting hot (colloq)

    * * *
    = frightening, harrowing, atrocious, awful, frightful, dire, ghastly, fear-inducing, hideous, shocking, horrible, dreadful, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], god-awful, groundshaking, nightmarish.

    Ex: No echo of so frightening a concept, 'class', ever lingers within the hushed precincts of our libraries.

    Ex: See Michael R. Booth, 'English Melodrama', for further details of this harrowing tale.
    Ex: The public library's selection of books for small boys is atrocious.
    Ex: These articles were written by those who have had first hand experience of the awful consequences of not devoting enough time to testing their security systems.
    Ex: The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.
    Ex: Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.
    Ex: True, ghastly additions were made to XML.
    Ex: The author suggests that the ability to enjoy fear-inducing media increases with age.
    Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
    Ex: The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.
    Ex: Not saving the wildlife is too horrible to contemplate, but saving it will require us to accept harsh realities and abandon romantic notions.
    Ex: The same author also wrote the book 'Serials deselection: a dreadful dilemma'.
    Ex: Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex: The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.
    Ex: The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.
    Ex: It was the drugs that made me mad: Jane was anorexic, but the treatment prescribed pushed her over the edge for 22 nightmarish years.
    * dolor de cabeza espantoso = splitting headache.

    * * *
    1 ‹escena/crimen› horrific, appalling
    fue una experiencia espantosa it was a horrific o horrifying experience
    2 ( fam)
    (uso hiperbólico): hace un calor espantoso it's boiling o roasting, it's incredibly o unbearably hot ( colloq)
    pasamos un frío espantoso we were absolutely freezing ( colloq)
    tengo un hambre espantosa I'm ravenous o starving ( colloq)
    la comida era espantosa the food was atrocious o ghastly
    ¡qué sombrero tan espantoso! what a hideous o an awful hat
    esta máquina hace un ruido espantoso this machine makes a terrible o dreadful noise ( colloq)
    llueve que es una cosa espantosa it's absolutely pouring ( colloq), it's bucketing down ( colloq)
    * * *

    espantoso
    ◊ -sa adjetivo

    a)escena/crimen horrific, appalling

    b) (fam) ( uso hiperbólico) ‹comida/letra/tiempo atrocious;

    vestido/color hideous;
    ruido/voz terrible, awful;

    espantoso,-a adjetivo
    1 (horripilante) horrifying, appalling: es un asunto espantoso, it's a horrifying situation
    2 fam (uso hiperbólico) tengo unas ganas espantosas de que llegue el fin de semana, I'm dying for the weekend to come!
    3 fam (muy feo) awful, hideous: ¡quítate ese espantoso sombrero!, take off that awful hat!
    ' espantoso' also found in these entries:
    Spanish:
    berrido
    - espantosa
    - ridícula
    - ridículo
    - sueño
    - tener
    - hacer
    English:
    diabolic
    - diabolical
    - dreadful
    - frightening
    - frightful
    - ghastly
    - gruesome
    - hairy
    - hideous
    - horrendous
    - interminable
    - shocking
    - stinking
    - wretched
    - abominable
    - atrocious
    - boiling
    - dire
    - excruciating
    - horrific
    - split
    - terrible
    - terrific
    * * *
    espantoso, -a adj
    1. [pavoroso] horrific
    2. [enorme] terrible;
    allí dentro hacía un calor espantoso it was roasting o boiling o terribly hot in there;
    tengo un frío espantoso I'm freezing to death;
    teníamos un hambre espantosa we were famished o starving
    3. [feísimo] hideous, frightful;
    llevaba un vestido espantoso she was wearing a hideous o frightful dress
    4. [pasmoso] appalling, shocking;
    el servicio postal era espantoso the postal service was appalling;
    * * *
    adj
    1 horrific, appalling
    2 para enfatizar terrible, dreadful;
    hace un calor espantoso it’s terribly o incredibly hot
    * * *
    espantoso, -sa adj
    1) : frightening, terrifying
    2) : frightful, dreadful
    * * *
    espantoso adj awful / dreadful

    Spanish-English dictionary > espantoso

См. также в других словарях:

  • Atrial septal defect — PFO redirects here. For the airport, see Paphos International Airport. Atrial septal defect Classification and external resources Heart of human embryo of about thirty five days ICD 10 …   Wikipedia

  • Reason (software) — Reason Reason 4 on Microsoft Windows 7 …   Wikipedia

  • Feeder — Infobox musical artist Name = Feeder |230px Img capt = Live at the Koko in Camden, iTunes Festival; start date|2008|07|19. Landscape = yes Background = group or band Origin = Newport, Wales Genre = Alternative rock Rock Indie rock Britpop Pop… …   Wikipedia

  • Nitrogen-vacancy center — The nitrogen vacancy center (N V center) is one of numerous point defects in diamond. Its most explored and useful property is photoluminescence, which can be easily detected from an individual N V center. Electron spins at N V centers, localized …   Wikipedia

  • Noel Burke — Birth name Noel Andrew Burke Born Belfast 1962 Occupations Singer, Teacher Years active 1987–2008 Associated acts St. Vitus Dance, Echo …   Wikipedia

  • Sexy! No No No... — Sexy! No No No… Single by Girls Aloud from the album Tangled Up B side …   Wikipedia

  • Effects unit — A pedalboard allows a performer to create a ready to use chain of multiple pedals. Signal chain order: tuner, compressor, octave generator, wah wah pedal, overdrive, distortion, fuzz, EQ and tremolo. Effects units are …   Wikipedia

  • Narcissistic defences — have been defined as those processes whereby the idealized aspects of the self are preserved and the limitations of the self and [of] others denied .[1] The narcissistic defense can theoretically occur at any stage of self development...and… …   Wikipedia

  • Thunderstorm — Electrical storm redirects here. For other uses, see Electrical storm (disambiguation). A typical thunderstorm A thunderstorm, also known as an electrical storm, a lightning storm, thundershower or simply a storm is a form of weather… …   Wikipedia

  • Isle of Portland — infobox UK place country = England official name= Isle of Portland map type = Dorset latitude= 50.550 longitude= 2.440 population = 12,710cite web| year = 2005 | url = http://www.dorsetforyou.com/index.jsp?articleid=343603 | title=Portland… …   Wikipedia

  • Mormon Trail — Mormon Pioneer National Historic Trail Echo Canyon, Utah on Mormon Trail Location Iowa, Nebraska, Wyoming, Utah …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»